Глава Чечни Рамзан Кадыров опубликовал в своем телеграм-канале обращение в стихах к юмористу Семену Слепакову, который в Израиле записал песню, в которой глумится надо горем матери, потерявшей в СВО сына.
“Сеня, не двигай бровями так строго”, – начинается стихотворение.
В первых сроках Кадыров высмеивает Слепакова как поэта, тонко намекая, что из его слов складывается “куча”, но не из бумаги, а из чего-то иного.
Автор стихотворения высмеивает поэтический талант Слепакова, упоминая гениальных русских поэтов: “Пушкина в Лету!”, “Фет не престижен!”, Блок, Бродский, Есенин не могут дотянуться до уровня поэтического гения Семена Слепакова.

Кадыров в отношении бывшего квнщика использует выражения “феномен Слепакова”, “непонятый гений”, а в следующем четверостишье гласит:
“Как филигранно, воздействием шутки, / Он напрягает людские желудки. / И, не дай Бог, если что-то острее, /Жду симптоматику от диареи!”
Глава Чечни “припомнил” Слепакову его песню о ЧМ-2018, в которой юморист иронично “прошёлся” по Рамзану Кадырову. Подчеркнул, что ранее юморист критиковал российскую оппозицию, а теперь поет песни против политики Кремля.
Затем в стихотворении упоминается песня, в которой Семен Слепаков глумится над горем российской матери, которая потеряла в СВО своего старшего сына.
“Он тут недавно, нацистам в угоду, / Сбацал про “русскую маму” народу. / Вот и узнали все матери враз – / Кто тут поэт, кто – бесстыжая мразь”.
Разбирать глумливую песню автор стихотворения не стал: «тошно мне здесь разбирать эти “вирши”». Автор отметил, что Слепаков уехал из России, где он зарабатывал, в Израиль, и оттуда “хаит” Россию:
“Мода пошла у зажравшихся хамов – / Хором Кормилицу бывшую хаять!”
Затем автор возвращается к теме “гениального” поэта Слепакова, без которого осталась Россия, и просит Сёму не нервничать из-за своей безопасности:
«Я на Кавказе, ты – где-нибудь “дома”».
Последняя строчка стихотворения – это риторический вопрос к “хайпоеду”:
“Думаешь, любят таких в Тель-Авиве?”
Свежие комментарии